搜索 Philippe Duclos
共找到“4”个结果 贝朗特(法布莱斯·鲁奇尼 Fabrice Luchini 饰)是一名出色的律师,专门为重刑犯进行辩护,败在他伶牙俐齿之下的对手比比皆是。此次,他来到摩纳哥,是为了替一位涉嫌谋杀的富有贵妇工作,贵妇不仅为贝朗特安排了豪华的客房,更派了一个名为克里斯多弗(罗什迪·泽姆 Roschdy Zem 饰)的保镖在贝朗特的身边,保护他的安全。 一次偶然中,贝朗特结识了美艳不可方物的气象预报员奥黛丽(露易丝·布尔昆 Louise Bourgoin 饰),贝朗特瞬间坠入了爱河。令贝朗特感到意外的是,奥黛丽竟然是克里斯多弗的前女友,三人复杂的关系让贝朗特陷入了困扰之中。对于奥黛丽来说,挤进上流社会是她唯一的梦想,至于踏板是谁,她并不在意,奥黛丽的梦想能够成真吗?她最终又将情归何处呢?
儒勒·费雷中学的高中毕业会考只有12%的通过率,是法国最差的学校。绝望的督学已经用尽了所有传统的方法,依赖于助手的建议。这位助手向他提出招聘一批教师,而招聘将依据一个新方法:要教最差的学生,要招最差的老师来以差治差……这是他最后挽救学校的机会,前提是毕业会考要超过50%的通过率。督学不管是好是坏接受了这个建议……
Police captain Laure Bertraud returns to work as she and her team begin a complex new investigation after a human torso is discovered in a pile of garbage in the 20th arrondissement in Paris. Meanwhile, a high profile criminal trial tempts ambitious lawyer Joséphine Karlsson, and Judge Roban faces a health crisis. This new season pushes every character to their limit, and forces them all to question long-standing affiliations and beliefs.
Police commissioner Herville is found dead in a Chinese restaurant in the 13th arrondissement of Paris. Gilou must break the news to Laure, who is being treated in a Police rehabilitation center. Now in charge of the unit, Gilou begins investigating with Ali, a young cop, fresh out of training. They quickly find themselves on the case of a break-in gone wrong and the trail of 1...