搜索 De

共找到“7473”个结果
  • Fuse的故事,工程界帅气的月亮,不知道该怎么办。不管他有多帅,他还是找不到对象。然后是阿纳,一个很好的牙医,她的微笑让福塞的心颤抖。是那一个,不是吗?人人都称之为“坠入3452米深的爱河”的症状这种症状,是过敏吗?是的,一定是,因为不管你往哪里看只有粉色。Fuse从单身俱乐部辞职。P'Yiwa,请理解。~~改编自faddist的小说。
  • 根据泰国著名厨师Seesun,真人真事改编。她不仅一位厨师,更是一位身受爱戴的老师和慈爱的母亲。该剧讲述了一个关于偷窃菜谱,热恋和暗恋的美食童话。完全还原了曼谷在70-90年代的时代背景,文化和音乐,记录了一个来自东北的乡下女佣Meena,为了成为高级酒店的主厨而开始了一段传奇经历。很多年后,Seesun不争气的儿子为了挽回因为自己不忠而想离开的女朋友,将自己母亲的传奇讲给她听,厨神小姐的故事就此流传。每集一个主题,展示各具特色、令人垂涎三尺的泰国特色美食。
  • 自信,美丽,时尚是Pimchanok(程又青)标签,岁月并没有消磨她身上的骄傲,她依然觉得男人的目光会在自己身上流转。直言 不讳,正直善良让她显得那么特别。当然她的骄傲并不 只源于自己的内心,还有她那成功的事业。她是一家百货公司鞋区区长,交过两三个男朋友,但都无疾而终。直到30岁,她都认为男人几乎可以归为愚蠢种类,骄傲让她单身,让她 孤独。也许只有 Thanapon这个一直陪在自己身边的男人才是唯一的曙光吧。  Thanapon(李大仁),一名航空公司地勤督导,他的周围总会围绕着一 群花样年华的女子,但也如时间一样只是匆匆过客。 Thanapan和Pimchanok约定,如果谁没有在35岁之前结婚,谁就认输并给10万元的红包。但是自年少时就藏在心中无法言说的情感也一直在困扰着 Thanapon,是继续这种没有未来的友谊还是打碎眼前的平静为自己争取爱情的一方天地?
  • 在法国生活后,西奥回到泰国,在他父亲的学校学习。住在泰国再次让他的环境焕然一新,但他确实交了一个朋友Ak。西奥在图书馆里找到一本欢迎他的书,作者签下了“Enchante”,法语的意思是“很高兴见到你”。西奥对这个迷人的家伙很好奇,并告诉了Ak这件事。Ak很快暴露了情况,四个家伙站出来声称他们是Enchante。西奥会成功猜出自称是他的4个家伙中谁是真的Enchante吗   After living in France, Theo comes back to Thailand to study at his father's school. Living in Thailand once again makes his surroundings new, but he does make one friend, Ak. Theo finds a book...
  • 潘是个勤奋的人。自从他父母去世后,他辍学开始工作来养活自己和他的小弟弟。潘先生在他租来的房子前开了一个露天货摊,但几乎入不敷出。那是在他的一个顾客招募他为他朋友拥有的一家酒店当厨师之前。酒店老板通(音)是一位年轻而头脑发热的商人。他们实际上以前见过面,他们对彼此的印象不好。当潘发现通是这家旅馆的老板时,他立即拒绝在那里工作。然而,通要求他做这项工作,他不想被人看不起,所以决定接受这个职位。通一尝就喜欢上了潘的菜,但又不想丢脸,就跟潘说菜难吃。这两个人见面总是打架。但是过了一段时间,他们每天的争吵发展成了一些特别的事情  Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend.  The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there.  However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position.  Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.